Dramatic Licence

Dramatic Licence

Translating Theatre from One Official Language to the Other in Canada
di Louise Ladouceur (Autore), Richard Lebeau (Traduttore)
Acquista per 27,99 $

Translation is tricky business. The translator has to transform the foreign to the familiar while moving and pleasing his or her audience. Louise Ladouceur knows theatre from a multi-dimensional perspective that gives her research a particular authority as she moves between two of the dominant cultures of Canada: French and English. Through the analysis of six plays from each linguistic repertoire, written and translated between 1961 and 2000, her award-winning book compares the complexities of a translation process shaped by the power struggle between Canada's two official languages. The winner of the Prix Gabrielle-Roy and the Ann Saddlemyer Book Award, Dramatic Licence addresses issues important to scholars and students of Translation Studies, Canadian Literature and Theatre Studies, as well as theatre practitioners and translators. The University of Alberta Press acknowledges the financial support of the Government of Canada, through the National Translation Program for Book Publishing, for our translation activities.

Formato
EPUB
Protezione
Watermark
Contributori
E.D. Blodgett (Prefazione dell'autore)
Data di pubblicazione
15 dicembre 2012
Editore
Numero di pagine
300
Lingua
Inglese
ePub ISBN
9780888647061
PDF ISBN
9780888647078
ISBN cartaceo
9780888645388
Dimensioni del file
1 MB
EPUB
EPUB accessibility
Questa pubblicazione non riporta nessuna informazione sull'accessibilità.
sottoscrivi

Chi siamo

A proposito di De Marque Lavori Contattaci Condizioni di utilizzo Politica sulla riservatezza Feedbooks.com is operated by the Diffusion Champlain SASU company