Anton Pavlovich Chekhov (1860–1904) overturned the dramatic conventions of his day and laid the groundwork for contemporary approaches to directing and acting. Now, for the first time, the full lyricism, humor, and pathos of his greatest plays are available to an English-speaking audience. Marina Brodskaya's new translations of Ivanov, The Seagull, Uncle Vanya, Three Sisters, and The Cherry Orchard not only surpass in accuracy all previous translations, but also provide the first complete English text of the plays, restoring passages entirely omitted by her predecessors. This much-needed volume renders Chekhov in language that will move readers and theater audiences alike, making accessible his wordplay, unstated implications, and innovations. His characters' vulnerabilities, needs, and neuroses—their humanity—emerge through their genuine, self-absorbed conversations. The plays come to life as never before and will surprise readers with their vivacity, originality, and relevance.

Formato
EPUB
Protección
Watermark
Colaboradores
Tobias Wolff (Autor del prefacio)
Fecha de publicación
21 de octubre de 2010
Editor
Número de páginas
312
Idioma
Inglés
ePub ISBN
9780804775748
ISBN papel
9780804769662
EPUB
EPUB accesibilidad

Funciones de accesibilidad

  • Tabla de contenidos navegable
suscribir

Sobre nosotros

Sobre De Marque Trabajos Contacta con nosotros Condiciones generales de utilización Política de privacidad Feedbooks.com is operated by the Diffusion Champlain SASU company